スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

お知らせ

♪ なかなか更新されない拙Blogにお付き合いくださいまして有難うございます。
この度、転居によるインターネットの移転工事の為に、下記期間は記事が更新されません。
  といっても、毎度のことなので驚く人がいないでしょうが。(苦笑)
 
  Blog休止期間 3/304/23 ( PMに開通予定 )

※ 当然、この間にいただいたコメントにレスをできない状態になります。
決して、夜逃げをしたからではないので、お間違えのないように願います。
え~と、Pちゃん、留守番を宜しくねっ!あ、人選を間違えたかな。(爆)
  尚、再開でき次第、いただいたコメントにレスを致します。


   それでは、また逢う日まで ・・・・・・

        20070328174211.jpg


 
↑インターネットが再開される迄大人しく待っていられるかなあ-という意味で選びました。(笑)

スポンサーサイト
Category: Announcement

白熊音盤店奮闘記(12)=Back To The Rootsの巻

♪ これは北国のとある地方都市の鄙びた商店街に小さな(←余計なお世話)CD店を
構えている白熊店長とアルバイト店員の『詩音(うたね)』ちゃんのズッコケ・コンビの
お話です。
 飽くまで妄想・・・じゃなかったフィクションであることをお断りしておきます。

 おやおや、店内に流れている曲に合わせて、何やら白熊店長が歌っていますよ。
 さて、傍にいる詩音ちゃんは、というと・・・案の定、迷惑そうにしていますね。 

 「♪♪ ウイスキー、皿洗い、麩は団子~・・・ ♪♪」 
 「ちょっとお、店長。その歌は何なんですかあ?」
 「ほら、いま流れている曲だよ」
 「これって・・・プロコル・ハルムの超名曲『青い影』じゃないですか」
 「『青い影』?その曲名の訳は正しくないね」
 「というか、それ以前に店長の歌の方が酷過ぎると思うんですけど」
 「We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor だと言うんだろう」
 「なあんだ、ちゃんと判ってるじゃないですかぁ」
 「暇だったから『ひとり空耳アワー』をして遊んでみただけなんだけど」
 「暇なのは毎日じゃないですか。それより何で曲名の訳が正しくないんですかぁ?」
 「詩音ちゃんは原題を知っているかな?」
 「ええ~と、確か”A Whiter Shade Of Pale”でしたよね」
 「そもそも、shade を『影』と訳すから間違うんだよ」
 「じゃあ、何て訳せば良いんですぅ」
 「この場合は『顔面蒼白』とでもなるかな。ちょっと意訳してだけど」
 「顔面蒼白・・・ですか。その訳も凄い気がするんですけど」
 「曲と歌詞の落差が大きい、という見本だな。意味を知らずに曲を聴いている方が幸せかも」    
 「だからって、ウイスキー、皿洗い、麩は団子というのも酷すぎますよぉ」
 「ああ、ごめん、ごめん。詩音ちゃんはこの曲が好きだったんだよね」
 「そうですよお、店長。この曲を聴く度に皿洗いとか麩でできた団子を思い出しちゃいそうです」
 「お詫びに団子でもご馳走するよ」
 「あ、酷いなあ。どうせだったら Snaffle's のケーキにしてくださいよぉ」
 「まったく・・・ちゃっかり娘だな」
  と言いながらも、内心では可愛い詩音ちゃんの為ならケーキを買ってこよう、と思った
スケベ心優しい白熊店長でした。

 「あ、こら。何で可愛い詩音ちゃんの部分が太字で強調されてるんだよ。しかもピンク色で」
 「いいじゃないですかぁ、事実なんだから」
 「ああ、黒川芽衣に似ているもんな。自称だけど・・・」
 「店長~、鉄拳パンチとケーキのどちらが好きですかぁ?」
 「あ、もちろん、ケーキです」
 「では買ってきてね」
 「はいはい、判りましたよ」
   と言いながら、実は渋々とケーキを買いに行く白熊店長でした。

      20070322232104.jpg

 あっさりと話が終わる筈が無い、と思った人・・・はい、正解です。クリックしてねっ!

Category: United Kingdom

白熊音盤店奮闘記(11)=店長の初○○の巻

 ♪ これは北国のとある地方都市の鄙びた商店街に小さな(←余計なお世話)CD店を
構えている白熊店長とアルバイト店員の『詩音(うたね)』ちゃんのズッコケ・コンビの
お話です。
 飽くまで妄想・・・じゃなかったフィクションであることをお断りしておきます。

 カラン、カラ~ン
 「いらっしゃい・・・・・・」
 「うちのバカ兄貴いる?」
 「なあんだ。店長の双子の弟の月のわぐまさんじゃないですか」
 「なあんだ・・・って。詩音ちゃん、その説明口調は誰に向かって言っているの?」
 「3ヶ月振りに登場したので忘れられているんじゃないかな、と思って」
 「なるほどね。単なる進行上の都合という訳か。で、兄貴は?」
 「それが何か落ち込んじゃっているみたいで。しばらく休むんですって」
 「ふうん、兄貴にも繊細なところがあるんだな」
 「というか、落ち込んでいる暇なんて無いと思うんですけどお」
 「ま、そりゃあそうだわな」(と言いながら棚を物色している)
 「何してるんですかあ?」
 「兄貴がいないうちに家捜しをと思ってな」
 「あ、趣味悪いわねえ。でも面白そうだけど」
  「さてさて、と・・・あれは何処に隠してあるのかなあ」
  と言いながら、あちこちを物色し始める。

 
 ↓ 一体、何を捜しているのか、と好奇心が旺盛な人はポチッとな。 (笑)

詩音ちゃんからのお知らせ

♪ え~、この度、本当に突然ではありますが、別 Blog としてウエブリブログで開設していた
白熊音盤店店長代理:詩音ちゃんのためいき』を本日付をもって閉鎖致しました。
わずか1ヶ月程の短い期間でしたが、わざわざ来訪してくれたり、コメントを残してくれた人達には
感謝の気持ちで一杯です。
閉鎖した理由は、1回の記事で写真をUPできる容量が制限されていて非常に使いづらい。
  やはり、まったく写真がないとデザイン的にも物足りないですからね。
という、飽くまで詩音ちゃんのわがままな理由からですが、せっかくなので、別のプロバイダーを
探して、新天地で再開しようか、という結論に達しました。


    それでは・・・また逢う日まで

  
このFreeの”Wishing Well”を皆さんに捧げます。    

  Free-Heartbreaker-Uk.jpg   Free-Heartbreaker-Jap.jpg

 Free / Heartbreaker
  
Uk;Island  ILPS‐9217   (L)
     J; Island / King  ICL‐47 (R)

   ○  J; Island / Universal  UICY‐9203 
        

♪ 名曲”Wishing Well”が収録された”Heartbreaker”・・・文句なしの名盤です。
未だ聴いたことがない人は、是非とも再プレスされる紙ジャケで入手しましょう。(笑)
Category: Announcement
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。